O Sajna Barkha Lyrics
- O Sajna Barkha Bahar Raag Lyrics
- O Sajna Barkha Lyrics
- O Sajna Barkha Lyrics In English
- O Sajna Barkha Bahar Lyrics
Sadhana wistfully enjoys the rain in 'o sajna barkhaa bahaar aayii' from Parakh (1960). Because she plays the role of a village girl here, she was instructed to get rid of the characteristic 'fringe' hairstyle seen in her later movies in order to avoid looking too glamorous!
Rain songs have always held a special place in Bollywood cinema. From “pyaar hua iqraar hua” in Shree 420 (1955) to “ghanan ghanan ghir aayii badra” in Lagaan (2001), fans of Hindi cinema have been treated to a number of beautiful gems about the rain over the years. Today, I’ve translated an all-time classic rain song from the film Parakh (1960) directed by Bimal Roy (he won his third Filmfare Award for Best Director for this film!): “o sajna barkhaa bahaar aayii”. Parakh satirizes Indian democracy using a plot in which the postmaster (Nasir Hussain) of a village mysteriously receives a check for five lakh rupees to be given to an individual who is most well-equipped to benefit the village. When it is decided that an election will be held, influential characters in the village begin campaigning to persuade the village that they are the most deserving candidate to receive the check: namely, the impious postman (Motilal), the pious piest (Kanhaiyya Lal), the creepy rich man (Asit Sen), the greedy doctor (Rashid Khan) , the landlord (Jayant), and the well-respected schoolmaster (Vasant Chowdhury). Meanwhile, the postmaster’s daughter (Sadhana) begins to fall in love with the schoolmaster, and she sings “o sajna” as she pines for him in the rain.
A musically timeless duo: playback singer Lata Mangeshkar and music director Salil Chowdhury
O Sajna Barkha Bahar Raag Lyrics
Singer:Lata o sajana, barakha bahaar aayee ras ki phuhaar laayi, aakhiyon men pyaar laayi tum ko pukaare mere, man kaa papeehara mithhi-mithhi agani me, jale mora jiyara o sajana. Aise rim-jhim me, o sajan pyaase pyaase mere nayan, tere hi khwaabon men kho gaye o sajana. Saawali saloni ghata, jab jab chhaayi aakhiyon men raina gayi, nindiya na aayi o sajana. Movie: Krorepati (1961) Lyrics: Shailendra Music: Shankar Jaikishan Singer: Lata Mangeshkar Rare gem, as mentioned earlier. Mazhar khan on Sunday, April 22, 2012 i remember 3 beautiful contemporay sajna songs,this one,o sajna barkha bahar aayee,sajna lagan teri sone nade.thanks ajayuvji buttegowda on Saturday, January 23, 2010.
This song is considered to be one of the finest compositions of the music director Salil Chowdhury (who also wrote the story for Parakh). Although Salil Chowdhury did not receive his due during his lifetime, he is undeniably one of the most talented and revolutionary composers from the Golden Era. His compositions are often remembered for their unusual melodies, rich orchestration, and integration of Western and Indian classical themes. Those of you familiar with Salil Chowdhury’s work in Bollywood may be surprised to know that he also composed songs for a wide variety of Indian languages, including Bengali, Malayalam, Tamil, Kannada, Telegu. Among these languages, Salil’s most prolific work was in his native tongue Bengali–he revolutionized the genre of the Bengali adhunik (modern) song with his musical compositions and self-written lyrics (what a multi-talent!). In fact, as is the case with many of his Hindi songs, the tune for “o sajna” was released in Bengali first in 1959 as “na jeo na.” This song was one of Lata Mangeshkar’s earliest hits in the Bengali music industry, and Bengalis have cherished the collaboration between Lata and Salil ever since this major musical milestone.
–Mr. 55
P.S: As an extra tidbit of trivia, it has been said that the only non-classical record found in the collection of renowned Hindustani vocalist Ustad Bade Ghulam Ali Khan after his death was an LP of “na jeo na.” What an honor!
O Sajna Barkha Bahar Aayi Lyrics and Translation
o sajnaa barkhaa bahaar aayii
Oh, my beloved, the rain-filled season of spring has arrived.
ras kii puhaar laayii, a.nkhiyo.n me.n pyaar laayii
It has brought sprinkling droplets of nectar, it has brought love to these eyes.
tum ko pukaare mere man kaa papiiharaa
The cuckoo bird in my heart calls out to you,
miThii miThii aganii me.n jale moraa jiiyaraa
as my heart burns in a sweet fire.
aisii rimjhim me.n, o sajan, pyaase pyaase mere nayan
My eyes long for you, my beloved, in this light shower of rain;
tere hii khvaab me.n kho gaye
they have become lost in a dream of you.
saa.nvaliisaloniighaTaa jab jab chhaayii
When the beautiful dark clouds spread throughout the sky,
a.nkhiyo.n me.n rainaa gayii, nindiyaa na aayii
the night passed in my eyes, and I could not fall asleep.
o sajna barkhaa bahaar aayii
Oh beloved, the rain-filled season of spring has arrived.
Glossary
barkhaa: rain; ras: nectar; puhaar: sprinkles, droplets; papiiharaa: pied-crusted cuckoo bird (associated with the monsoons in Indian mythology); jiyaraa: heart; rimjhim: light rain; saa.nvalii: beautiful; salonii: dark; ghaTaa: clouds; rainaa: night; nindiyaa: sleep.
Sargam (notations) of song : O Sajnaa, barakha bahaar aayee
Movie : Parakh (1960)
Singer : Lata
Lyrics : Shailendra
Music : Salil Chaudhury
O… o… o… | sajana,
R~N R NR… | R(MDP) PM….
barakha | bahaar | aayee
GMG | MG(PMGR) | GR
ras | ki | phuhaar | laayi,
NN | R | RR GM | MM
aakhiyon | me | pyaar | laayi
MMP | D | P M | GMG RG
O… o… o… | sajana,
R~N R NR… | R(M)DP M….
tum | ko | pukaare | mere,
N’N’ | D(N) | P D~P D~P | GS
man | kaa | papihara
SG | (MG)R | RMMP {DNPDN}
tum | ko | pukaare | mere,
N’N’ | R’ | N PD PDP | GS
man | kaa | papihara
SG | (MG)R | RMMP {P(D)PMG}
mithhi | mithhi | agani | me,
GP | PP | {DNS} SN D | {NDPM}
jale | mora | jiyara
RM | P DN | DNP M {GRSN}
o sajana…………………
aise | rim-jhim | me, o | sajan
,PD | NS R | D~N D~R | R r
pyaase | pyaase | mere | nayan,
,DR | GM MD’ | M~G G~MP | M~G MR
tere | hi | khwaabon | me
rG | R | NR | S
kho | gaye
NS | DNNR {NRNR}
O Sajna Barkha Lyrics
saawali | saloni | ghata,
N’N’R’ | N PD PDP | GS
jab | jab | chhaayi
SG | (MG)R | RMMP {DNPDN}
N’N’ | R’ | N PD PDP | GS
SG | (MG)R | RMMP {P(D)PMG}
aakhiyon | me | raina | gayi,
GP | PP | {DNS} SN D | {NDPM}
nindiya | na | aayi
RM | P DN | DNP M {GRSN}
O… o… o… | sajana,
R~N R NR… | R(M)DP M….
https://youtu.be/LTl3-F24thk
Useful Resources
- Learn to play songs on Flute€18.00
- Request For SargamRated 5.00 out of 5€20.00
Recent SARGAM Notation
How to read SARGAM notations
- CAPITAL LETTERS = Shuddh Swars (Pure Notes)
- small letters = Komal Swars (Flat Notes)
- A Note with # [hash] = Tivra Swar (High Note)
- Letter/Alphabet ONLY = Medium Pitch/Normal blow on flute
- Letter/Alphabet PRECEDED BY a ” . ” [full stop] or a ” , ” [comma] = Low Pitch/Softer blow on flute
- Letter/Alphabet FOLLOWED BY a ‘ [single quote] = High Pitch/harder blow on flute
- Notes in { } = “murki” have to be played very fast without any pause
- A Note in ( ) = “kann swar” has to be just touched before moving on to the next note
- A “~” between two Notes = “meend”. That is, you have to glide from one note to another slowly to produce that wavy effect.
O Sajna Barkha Lyrics In English
Notations by category
- 1940-49 (10)
- 1950~59 (13)
- 1960-69 (29)
- 1970-79 (43)
- 1980-89 (21)
- 1990-99 (14)
- 2000-09 (19)
- 2010-19 (18)
- About N&S (15)
- Facts and figures (5)
- Raagas & Alankars (18)
- sargam (380)
- Sargam (Indian Notations) for Bhajan (12)
- Sargam / Notation for Bengali Songs (44)
- Sargam / Notation for English / Western Music (12)
- Sargam / Notation for Hindi Songs (292)
- Sargam / Notation for Malayalam Songs (2)
- Sargam / Notation for Marathi Songs (4)
- Sargam / Notation for Theme or Tune (29)
- stories (14)
- Tips & Tricks (8)